crazyhayashi
Nov 1 2007, 06:32 PM
They sounded crystalline clear, like almost digital, but moreso.
They were:
Ser-o-men Majah
Long O, J like the German Zh.
Thank You
Tony
peacemaker
Nov 1 2007, 07:56 PM
It this your first time hearing this?
Roxygal
Nov 1 2007, 08:23 PM
Tony...I'm so glad you're back!! I was so worried about you. I'm so happy to hear from you. I wish I had an answer for you here..but I'm having a hard time figuring it out. I googled it and it asked me if I meant: Cerumen Majah ...I said yes, just to see and an islamic forum came up. I couldn't read it because it was in arabic. Could be a start if there is anyone else who might be able to take it further.
Give us a background..maybe we can figure this out together.
Blessings to you sweetie..so glad to see you again!
Love, Lisa
Brian Kelley
Nov 1 2007, 08:29 PM
Cerumen is the technical name for earwax...
Roxygal
Nov 1 2007, 08:33 PM
yuk!

when you seperatley google it..yup it comes up earwax!
But I'm not sure that's the word you heard anyhow....
I'm praying for you....Let us know how you've been ok?
BrotherJon
Nov 3 2007, 09:43 AM
I believe a translation could be,"Take the wax out of your ears". For those with eyes to see and ears to hear!
This is a "lo-fi" version of our main content. To view the full version with more information, formatting and images, please
click here.